Das Dorf Nātika wird im Kanon mehrfach erwähnt.
So im Samyutta S.12.45; S.14.13; S.35.113; S.44.11; S.55.8;
ferner im Anguttara, A.xi.10 und im Vinaya, Mahāvagga VI.30.6 (= Vin.I.232).
Im Dīgha 16.2.2 und D.18., sowie im Majjhima M.31 kommt es in der Form Nādikā vor.
Nach einer Angabe im Kommentar zu D.II.91.15 soll es zwei nahe beisammen gelegene Dörfer gleichen Namens gegeben haben.
Unter Giñjakāvasatha, das als nähere Ortsbezeichnung hinzugefügt wird, ist ein bestimmtes Gebäude gemeint, ein vihāra, das dem Buddha als Wohnung dient.
Im Kommentar zu der ersterwähnten Dīghastelle (II.185.12) wird das Wort durch "in dem aus Ziegeln bestehenden Hause" (itthakāmaye āvasathe) erklärt. Vergl. Rhys Davids, Dialogues of the Buddha II. 97, Anm. 1.