Der Name eines Landes und seiner Einwohner. Es war eines der sechzehn Mahājanapadas. Die Einwohner scheinen aus verschiedenen verbündeten Stämmen bestanden zu haben, von denen die Licchavī und die Videhā die Anführer waren.

Ein Abschnitt in den Kommentaren (z.B., DA.ii.519) - welcher mitteilt, dass für die Rechtsprechung im Vajjī Gebiet, die Atthakulakā zuständig waren (siehe Licchavī) -  hat zu der Annahme geführt, dass Atthakulakā bedeutet, die acht (attha) Stammesführer der Vajjier Verbündeten. Es gibt sonst keinen Hinweis auf die Anzahl Stämme.

Mit der Zeit wurde Licchavī der stärkste dieser Stämme (Licchavī Vajjiratthavāsīhi pasatthā) (z.B., MA.i.394) und die Namen Vajjī und Licchavī wurden oft als Synonyme benutzt. Siehe Licchavī; im Trikandasesa, zitiert von Cunningham (AGI. 509), Licchavi, Vaideha und Tirabhukti waren Synonyme.

In einer Textstelle (A.v.58) sah der Licchavier, Mahānāma, wie eine Gruppe von jungen Licchavier von der Jagd zurückkommed, sich um den Buddha scharten und sagte: "diese Licchavier werden doch noch rechte Vajjier werden" (bhavissanti Vajjī). Das bedeutet wahrscheinlich, dass grosse Hoffnung bestand, dass diese Jungen wahre Vaijier werden und die sieben , practising the seven conditions of welfare taught by the Buddha, conditions which ensured their prosperity. But see G. S.iii.62, n.1 und 3.

Vesāli war die Hauptstadt der Licchavier und Mithilā der Videher. Während der Buddhas Zeit waren beide, Vesāli und Mithilā Republiken, obwohl Mithilā früher ein Königreich unter Janaka war.

In der Zeit von the Buddha, und even up to his death, the Vajjians were a very prosperous und happy community. The Buddha attributed this to the fact that they practiced the seven conditions of welfare taught to them by himself in the Sārandada Cetiya. The details of this teaching, und various other matters connected mit the Vajji, are given under Licchavī. But soon after the Buddha's death, (three years after the Buddha's last visit to Vesāli, according to Buddhaghosa, DA.ii.522) Ajātasattu, mit the help of his minister Vassakāra, sowed dissension among the Vajjians und conquered their territory.

The Buddha travelled several times through the Vajjian country, the usual route being through Kosala, Malla, Vajji, Kāsi, Magadha, und thus back (See, z.B., S.v.348), und he preached to the people, mostly in the Kūtāgārasālā in Vesāli. Among other places besides Vesāli visited by the Buddha, are erwähnt Ukkācelā, Kotigāma (see, z.B., J.ii.232, where it is called a village of the Vajjians, on the Ganges), Nādikā (in which were Giñjakāvasatha und Gosingasālavana), Beluvagāma (or Veluvagāma), Bhandagāma, Bhogagāma und Hatthigāma. Pubbavijjhana, the birthplace of Channa, is also erwähnt as a village of the Vajjians (S.iv.59). The Vaggumudā river flowed through Vajjian territory (Ud.iii.3).

In one context (UdA., p. 382) Dhammapāla describes Udena as Vajjirājā. This is probably a mistake, for nowhere is Udena, who was König of the Vatsas (or Vamsas), called the König of the Vajjis. The Vajjī are erwähnt in the Mahānāradakassapa Jātaka. It is significant that the first great schism in the Buddhist Order arose in Vajji, when the Vajjiputtakā brought forward their Ten Points. Even during the Buddha's lifetime some monks of Vajji joined Devadatta (Vin.ii.199f).

According to Hiouen Thsang, (Beal: op. cit., 77) who visited it, the Vajji (Vriji) country was broad from east to west und narrow from north to south. The people of the neighbouring countries were called Samvajji, or United Vajjis. For details see Cunningham, AGI. 512ff. 

The Commentaries contain a mythical account of the origin of the name Vajjī. See Licchavī.


 Home Oben Zum Index Zurueck Voraus