1. Sangārava Sutta. Die 100ste Sutte aus dem Majjhima Nikāya. Es beinhaltet eine Unterhaltung zwischen Buddha und dem Sangārava Brahmanen aus Candalakappa. Siehe Sangārava. M.100.
2. Sangārava Sutta. Der Bericht eines Besuchs von Buddha und Ananda bei dem Sangārava Brahmanen in Sāvatthi. Sangārava erzählt Buddha das er seine Sünden durch Baden morgens und abends fortwäscht. Buddha erklärt ihm, daß wahre Reinigung nur durch das Dhamma erfolgen kann. S.7.21.
3. Sangārava Sutta. The Buddha explains to Sangārava that mantras learnt at a time when the heart is possessed by sensual lust, malevolence, sloth and torpor, excitement and flurry, doubt and wavering, are easily forgotten; as is the case of a man who tries to see his reflection in a bowl of water, either mixed with some dye, or heated on the fire, or overspread with mossy grass, or ruffled by the wind, or muddied and set in the dark. The cultivation of the seven bojjhanga will remove these disadvantages. S.46.55; cf. No. 5 below.
4. Sangārava Sutta. Sangārava visits the Buddha and states that a brahmin is of more use than a Paribbājaka because he not only performs sacrifices himself, but makes others do likewise. The Buddha says that the appearance of a Tathāgata in the world is of benefit to many beings. Ananda asks Sangārava which of the two practices appears to him the simpler and of greater profit. Sangārava evades a straight answer, even though asked three times. The Buddha then tells him of the marvels of iddhi, ādesanā and anusāsanā possessed by monks, and describes them in detail. Sangārava admits that the ādesanā pātihāriya appeals moist to him. The Buddha tells him that numerous monks in the Order possess all three marvels. A.iii.61.
5. Sangārava Sutta. Sangārava besucht Buddha und befragt ihn über Erinnerungskraft. Gleich wie oben Nr. 3. A.v.193.
6. Sangārava Sutta. Buddha antwortet auf Sangārava Frage, das verkehrte Ansicht, Gesinnung, Rede, Handlungsweise, Lebensunterhalt, Streben, Achtsamkeit, Sammlung, Wisen und Befreiung, das "diesseitige Ufer" und das Gegenteil davon das "jenseitige Ufer darestellt. A.x.117.
7. Sangārava Sutta. Buddha antwortet Sangārava das Töten, Stehlen, sexuelle Ausschweifungen, Lügen, Falschheit, Rohheit, Geschwätz, Habgier, Übelwollen, verkehrte Ansicht, das "diesseitige Ufer” und das Abstehen davon das "jenseitige Ufer darstellen." A.x.171.